LoveRead.info » Книги » Детективы » 11 лжецов [litres] - Роберт Голд

11 лжецов [litres] - Роберт Голд

Книгу 11 лжецов [litres] - Роберт Голд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

256 0 23:01, 22-10-2024
11 лжецов [litres] - Роберт Голд
22 октябрь 2024

Книга 11 лжецов [litres] - Роберт Голд читать онлайн бесплатно без регистрации

Поздним вечером журналист Бен Харпер возвращается домой, в лондонский пригород Хадли, когда замечает, что горит заброшенный клуб при местной церкви. В проеме двери он видит фигуру человека и бросается ему на помощь. Спасенный от огня – в дыму и пламени его невозможно узнать – тут же удирает. Позже, когда полиция установит, что клуб намеренно подожгли, а в фундаменте сгоревшего здания обнаружит труп убитой 20 лет назад женщины, у Бена возникнет множество вопросов. С помощью своего давнего друга, бывшего издателя местной газеты Сэма Харди, он начинает собственное расследование и постепенно убеждается, что за мирным фасадом их фешенебельного городка скрываются драмы, трагедии и даже преступления, многие из которых уходят корнями в далекое прошлое. Может быть, здесь вообще никому нельзя верить?В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69
    Перейти на страницу:
    class="p1">Сердце подпрыгнуло в груди. Он извлек ключ, сдул с него пыль и вставил в ржавый замок шкафа. Ключ со скрипом повернулся. Уизерс присел и выдвинул нижний ящик. За проповедью, которую он произносил на Великий пост почти десять лет назад, прятался белый конверт, который он недавно уже доставал. Держа конверт в руках, он уже почувствовал предвкушение.

    Он вернулся к столу. Тепло от обогревателя постепенно наполняло комнату. Он откинулся на спинку стула, напомнив себе, что должен насладиться минутой. Освободил место на столе, отодвинув в сторону бесчисленные письма прихожан, которые вечно к чему-то призывали, на что-то жаловались, о чем-то просили… Что ему до них?

    Он разместил конверт точно перед собой. Пальцами достал из него сложенный лист хрустящей белой бумаги. С помощью только большого и указательного пальцев аккуратно развернул его.

    Затем протянул руку за бумажником на столе. Стараясь не думать о непокрытой задолженности, достал кредитную карту. С аптечной точностью начал насыпать две толстые линии чистого белого порошка. Идеально выровняв дорожки, провел пальцем по краю карты, прежде чем прижать ее к губам. Как он любил это прикосновение к острому краю пластика… Для него это было чем-то вроде аперитива.

    Он вернул кредитную карту в бумажник и достал новенькую двадцатифунтовую купюру. Днем он специально ходил к банкомату на заправке. Ему всегда нравились новые купюры.

    Он скрутил ее в плотный цилиндр и медленно наклонился вперед. Зажав левую ноздрю, начал медленно втягивать первую дорожку. Все вокруг изменилось: мир, казалось, отполз от него куда-то в сторону.

    Он уже предвкушал удовольствие от второй дорожки, когда дверь ризницы внезапно открылась. Он успел увидеть только свою падающую с вешалки рясу.

    Глава 51

    Мы встаем перед последним псалмом, и я чувствую у себя на плече руку Сэма. Я поворачиваю к нему голову.

    – Преподобный, кажется, куда-то очень торопится, – замечает он, пока остальные прихожане продолжают с усердием возносить хвалу Господу.

    Сэм кивает на Эдриана Уизерса, который явно спешит уйти с амвона. Я вижу, как развевающиеся полы его рясы уже исчезают в сумраке поперечного нефа. Не успевает отзвучать последний стих, как он уже скрывается из виду. Я выхожу в боковой проход.

    Сэм хватает меня за руку:

    – Ты куда?

    – Хочу задать ему пару вопросов.

    – Я с тобой. И не спорь, – говорит Сэм, протискивается мимо колонны в конце своего ряда, спотыкается и едва не падает. Я ловлю его, и он наваливается на меня.

    – Со мной все в порядке, – говорит он уже громче. – Не смотри на меня так. Мне и Мадлен хватает.

    Я улыбаюсь, и под затихающие звуки органной музыки мы идем вслед за Уизерсом.

    – Чем занимается викарий после службы? – тихо спрашивает Сэм.

    – Понятия не имею, – отвечаю я. – Думаю, чем ему хочется, тем и занимается.

    – Разве у него нет каких-то четких обязанностей?

    – Я вам что, архиепископ Кентерберийский?

    – Просто подумал, что ты знаешь.

    – С чего вдруг? Потому что я живу через дорогу от церкви? А вы разве росли не в католической семье?

    – Я вероотступник.

    – Наверное, пошел пить чай со своей паствой, – говорю я, когда мы подходим к алтарю.

    – О чем я и толкую, – отвечает Сэм. – Куда он так торопился? Уж точно не в чайную.

    Мы стоим возле маленькой деревянной дверцы.

    – Это, должно быть, ризница, – говорит Сэм. – Там викарий хранит свои вещи.

    – Стоит попытаться, – отвечаю я.

    Под звуки органа я громко стучу и открываю дверь.

    Преподобный Уизерс резко откидывает голову. Его изумленные глаза устремлены на нас. Из носа у него торчит свернутая двадцатифунтовая купюра.

    – Знатно ускоряетесь, отец, – говорит Сэм.

    Уизерс не двигается, а Сэм достает из кармана телефон.

    – Улыбочка! – говорит Сэм.

    Ярко сверкает вспышка камеры.

    – Я хотел спросить вас о встрече с Арчи Грейсом, – говорю я. – Но вы, кажется, уже ответили на мой вопрос.

    8

    “Я чувствую, как дрожит его тело. Ловлю себя на том, что кричу сам на себя восьмилетнего за секрет, который мне ни в коем случае не следовало хранить”.

    Глава 52

    Понедельник

    Я просыпаюсь в шестом часу. Тянусь за телефоном и включаю экран. Эсэмэска от Джейсона Грейса сообщает, что они с Эми всю ночь ждали новостей об Арчи. Их нет, и я все еще последний, кто его видел. Я пишу Джейсону несколько слов утешения, но беспокойство мое нарастает. Если Арчи торгует с причала наркотиками, во что еще он может быть вовлечен?

    Еще одно сообщение от Джейсона: он разместил в чате жителей района объявление с просьбой утром прийти в парк.

    Хочу, чтобы мы успели осмотреть как можно больше мест. Присоединишься к поискам?

    Приду, – отвечаю я.

    Пока набираю текст, вижу, что мне пишет Дэни. Откидываюсь на подушку и жду ее эсэмэску. Она спрашивает, можем ли мы встретиться у меня дома в восемь. Я отвечаю, что да, можем.

    Вскоре после семи тридцати я стою у окна на первом этаже и смотрю на лужайку. У входа в церковь припаркована машина Дэни. Я быстро выскакиваю в коридор, обуваю кроссовки, беру куртку и выхожу на улицу.

    С территории церкви я вижу, как Дэни отходит от могилы отца. Она поднимает глаза и идет ко мне.

    – Не могла уснуть, – говорит она.

    – Впереди долгий день, – отвечаю я.

    Минул ровно год с тех пор, как Мэта ударили ножом.

    – Да, в некотором роде.

    Она мягко улыбается, но я вижу, что ее мысли витают где-то далеко.

    – Ты правильно делаешь, – говорю я, – что поддерживаешь Мэта.

    Дэни легко касается моей руки, но ничего не отвечает. Я предлагаю пройтись до реки. Она может сколько угодно считать, что тогда, двенадцать месяцев назад, допустила в супермаркете какие-то ошибки, но я уверен, что она хороший офицер и сделала все, что было в ее силах. Я не могу не задуматься о том, не поторопился ли в тот день Мэт Мур, за что они с Дэни поплатились.

    Мы останавливаемся у входа в лодочный сарай “Нептун”, и я рассказываю ей о нашем с Сэмом вчерашнем открытии.

    – Нюхал прямо в ризнице?! – переспрашивает она с хохотом, на мгновение посветлев лицом. – Ну, дела…

    – Едва дождался окончания проповеди, – говорю я. – У него из носа торчала купюра в двадцать фунтов. Стоит твоего внимания, как думаешь?

    – Для нас это обычное дело. Полиция не станет заниматься обычным наркоманом.

    – Понимаю, – отвечаю я, – но я думаю, что ему поставляет Арчи Грейс. Вот где они встречались. – Я показываю на

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки